亚洲一区中文字幕制服丝袜_无码一级午夜福利区_欧美性爱在线视频看看_久久水蜜桃网国产免费网手机

文章
  • 文章
搜索

童軍銘言:準(zhǔn)備、日行一善、

人生以服務(wù)為目的!

童軍是一個國際性的、按照特定方法進行的青少年社會性運動。其目的是向青少年提供他們在生理、心理和精神上的支持,培養(yǎng)出健全的公民。

世界童軍運動組織(英語簡稱WOSM、世界童軍總會)是一個國際性的非政府組織、按照特定方法進行的青少年社會性運動。童軍運動的目的,是向青少年提供他們在生理、心理和精神上的支持,培養(yǎng)出健全的公民,最終目的是將來這些青少年可以為社會作出貢獻。世界童軍組織創(chuàng)立于1920年,總部位于瑞士日內(nèi)瓦。

世界童軍總會WOSM

童軍運動、道法自然

仰則觀象于天,俯則觀法于地。

童軍是一個國際性的、按照特定方法進行的青少年社會性運動。其目的是向青少年提供他們在生理、心理和精神上的支持,培養(yǎng)出健全的公民。童軍運動開始于1907年,那時英國陸軍的中將羅伯特·貝登堡,在英國的白浪島舉辦第一次的童軍露營。如今,一共有超過 2 億的青少年加入童軍。

首頁 >> 項目招商 >>研學(xué)營地 >> 奧地利維也納校園湖岸藝術(shù)設(shè)計
详细内容

奧地利維也納校園湖岸藝術(shù)設(shè)計

  • 項目名稱:
    四季有聲的文化校園
  • 項目地點:
    奧地利維也納童聲合唱團夏季宿舍
  • 設(shè)計公司:
  • 建成時間:
    2021年
  • 圖片來源:
    AA nanotourism archive,Paul Sebesta

▼面朝湖景

Facing the lake  © Paul Sebesta

1.jpg


韋爾特湖83%的湖岸線都對公眾封閉。南岸邊的維也納童聲合唱團夏令營地,雖未被充分利用,卻是為數(shù)不多的能讓人一瞥湖景的好去處。

該項目是對湖岸私有化的野蠻式發(fā)展的一種批判,也是對維也納童聲合唱團在社區(qū)中的存在感受到忽視的一種改變。

“交換柵欄”、“凝視”和“聲炮”,這三個相互關(guān)聯(lián)的建筑物設(shè)計是合唱團社群與當(dāng)?shù)毓娭g的文化交流載體,讓合唱團校園能在未來成為一個全年活躍的文化場所。

在兩周的時間里,學(xué)生們設(shè)計并建造了三個建筑物,以解決和批判奧地利韋爾特湖的高度私有化問題。

Wörthersee has 83% of its shoreline inaccessible to the public. At the same time, located on the lake’s south shore, the Vienna Boys’ Choir Summer Residence is an underused property and one of the last remaining places with an opportunity to open up for the people. 
The project critically addresses the lake’s wild privatisation and the current unawareness of the cultural presence of the Vienna Boys’ Choir in the local community. 
The three interconnected interventions: ‘Exchange Fence’, ‘Stare!’ and ‘Sound Cannon’, offer tools for a new cultural exchange between the Boys’ Choir community and the local general public, capable of addressing the future transformation of the Vienna Boys Choir Campus into an all-year-round cultural venue. 
Over two weeks, students design and build a series of three architectural interventions to address and critique the hyper-privatised nature of Austria’s Lake Wörthersee.



背景

Context


▼韋爾特湖現(xiàn)狀

Status of  Wörthersee © AA nanotourism archive




image.png

韋爾特湖是奧地利最著名的湖泊之一。歷史上,它一直是傳統(tǒng)木工產(chǎn)品的運輸碼頭。自上個世紀(jì)以來,逐漸受到度假者的青睞。如今,過去家庭式的浪漫民宿正被大量的公寓和別墅所取代,變成僅為富人們享有的一片湖景,這導(dǎo)致 83% 的湖畔都是公眾無法進入的!

當(dāng)然,仍有一塊隱秘的寶地留存著,是所剩無幾的、能讓公眾走近韋爾特湖的地塊之一。維也納童聲合唱團夏令營地坐落于湖的南岸,是一塊有待充分開發(fā)的地方。合唱團的男孩們每年僅在暑假的兩個月來到這里,避暑及練習(xí)歌唱技巧,而一年中的其余時間,6英畝大的校園被精心維護著,卻無人使用。

Wörthersee is one of Austria's most prominent lakes. Historically, it has served as a transport infrastructure for traditional woodworking trades, while it has developed into a place of high interest for holidaymakers in the last century. Today, once family-run small romantic hotels are giving way to audacious developments of generic apartment blocks and villas for wealthy individuals who want the piece of the lake's shore for themselves only. Consequently, a staggering amount of 83% of the lake's perimeter is publicly inaccessible!
But there is a hidden gem - one of the last remaining plots with potential public access to the lake. Along the lake's fenced-off south perimeter road, Vienna Boys' Choir Summer Residence Campus is a place of underused potential. The boys practice their singing skills and spend time on the estate for two summer months per year only, while the rest of the year, the 6 acres of the Campus, remain empty and unoccupied - maintained for no one.


▼維也納童聲合唱團

Vienna Boys' Choir © WSK

4.jpg


雖然維也納童聲合唱團是世界最著名的合唱團體之一,鄰近的韋爾特社區(qū)對他們的存在卻知之甚少。他們的身份和高度專業(yè)的才能被隱沒在校園茂密的植被之后。

曾任維也納童聲合唱團歌手、現(xiàn)任管理委員會成員的建筑師沃爾克·迪恩斯特,認(rèn)識到這座莊園的獨特機會及校園升級的必要性。他邀請AA設(shè)計公司來一起研究、實驗并創(chuàng)建模型,以對校園特色進行有意義的漸進改造,從而為早已陳舊的運管注入新鮮的內(nèi)容。

為了做好教學(xué),AA設(shè)計公司的項目負責(zé)人、建筑師 Aljosa Dekleva 邀請了英國同事 Thomas Randall-Page 來共同指導(dǎo)該學(xué)校的韋爾特課題。他們與項目助理Amanda Sperger、Jakob Travnik 和導(dǎo)師Andreas Arndt合作,教授來自不同背景的15名年輕建筑師和建筑學(xué)生,并展開合作,研究如何將未充分利用的維也納童聲合唱團校園變成一個全年開放的文化場所。

Although the Vienna Boys' Choir is a world-famous high culture of choir singing, the neighbouring Wörthersee community have little knowledge of their presence. Their identity and highly specific skills are hidden behind the thick greenery of the Campus.
Former Vienna Boys' Choir singer and current management board member architect Volker Dienst identified the unique opportunity of the property and the necessity for the Campus' transformation. He opened up the discussion for possible changes in their rusted routine by inviting the AA nanotourism Visiting School to research, experiment and propose prototypes for a meaningful and gradual transformation of the campus' nature.
In preparation for the course, the Programme Head of the AA nanotourism Visiting School, architect Aljosa Dekleva, has invited a British colleague Thomas Randall-Page to co-mentor the Wörthersee edition of the school. Teamed up with programme assistants Amanda Sperger, Jakob Travnik and tutor Andreas Arndt they taught and worked together with fifteen young architects and architecture students from various international backgrounds on how an underused Vienna Boys Choir Campus can turn into an all-year-round cultural venue.


▼韋爾特湖裝置設(shè)計

Three interconnected interventions of Wörthersee © Paul Sebesta

5.jpg


在為期兩周的緊張暑期班中,師生調(diào)查了校園現(xiàn)有的自然與文化特征。 在3個舊有的建筑物上,各建造了一座概念性的建筑裝置,并為參觀者和維也納童聲合唱團未來可能的發(fā)展內(nèi)容,提出了有關(guān)活動和策略上的建議。 這些建筑物是朝著更大目標(biāo)邁出的第一步,即找到可行的校園發(fā)展戰(zhàn)略。該戰(zhàn)略將繼續(xù)以舉辦維也納童聲合唱團成員的夏季活動為主,同時將其擴大成一個區(qū)域性的、多學(xué)科的新世紀(jì)文化校園,并向公眾全年開放。

In an intense two-week summer school, they investigated the Campus's existing natural and cultural specificities. They developed one-to-one scale conceptual on-site intervention in the form of three built installations with events and strategies that proposed possible Campus' future developments for the visitors and members of Vienna Boys' Choir alike. This intervention is the first step towards the larger aim to find a responsible development strategy of the Campus that would continue to host the principal private activities of the Vienna Boys Choir members during summers, while it would also expand its role to a regional, multi-disciplinary cultural campus of the 21st century, open to the public and operational throughout all seasons.


 ▼韋爾特湖裝置設(shè)計

Three interconnected interventions of Wörthersee © AA nanotourism archive


該團隊創(chuàng)建了一個從概念到建造的創(chuàng)新設(shè)計,由三個獨立但相互關(guān)聯(lián)的建造物組成!敖粨Q柵欄”批判性地拒絕了傳統(tǒng)分割式的柵欄,向著增強社區(qū)凝聚力的多功能裝置方向進行探索。“凝視!” 是對湖岸過度私有化的控訴,提供了一個私人資產(chǎn)供公眾使用的范例!奥暸凇眲t為童聲合唱團提供了向公眾表演的機會,并能邀請當(dāng)?shù)匾魳芳襾硪黄鸷献,從而彌補維也納童聲合唱團在當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)文化中受忽略的問題。

The team has created an architectural intervention from concept to construction consisting of three individual but correlated structures. The 'Exchange Fence' critically addresses the traditional type of the dividing fence and explores its transformations into a socially cohesive multifunctional element of the local community. The 'Stare!' critiques the over-privatisation of the lake's shores and offers a working example of privately owned public space. And the 'Sound Cannon' challenges the lack of cultural presence of the Vienna Boys' Choir in the local community by offering the opportunity for the Boys' Choir to perform for the public and invite local musicians for collaboration.    



交換柵欄:好柵欄塑造好鄰里

Exchange Fence:Good Fences Make Good Neighbours


▼交換柵欄

Exchange Fence © Paul Sebesta

8.jpg


既是柵欄,又是貨架,“交換柵欄”通過鼓勵物品交換來功能化公共邊界。

Part fence, part store,  ‘Exchange Fence’ mediates the public boundary by stimulating material exchanges.


▼交換柵欄

Exchange Fence © AA nanotourism archive

9.jpg


為了促進與鄰近社區(qū)的交流,批判性方法如何將合唱團校園的維護通過圍欄來給其自然資源重賦價值?

How can the critical approach to maintenance strategies and fencing of the Vienna Boys' Choir Campus re-value its natural resources to stimulate the exchange with the neighbouring community?


▼促進鄰里關(guān)系的物品交換

Stimulate the Exchange with the Neighbouring Community © Paul Sebesta

10.jpg


維也納童聲合唱團校園占地 6 英畝,擁有豐富的自然資源,一年四季都在精心維護和修剪,盡管男孩們在校園的時間只有短短兩個月。校園的維護工作會定期產(chǎn)出各種天然“廢料“,從干草、嫩草、灌木、樹皮到樹枝樹干,這些資源曾在當(dāng)?shù)剞r(nóng)業(yè)經(jīng)濟中具有特定的價值。

The six-acre property of the Vienna Boys' Choir is full of natural resources that are carefully being maintained and manicured throughout the four seasons of the year regardless of the short period of two months when the boys are actually at the Campus. The upkeeping of the estate is regularly producing a set of natural "waste" materials, from hay, grass, shrubs and bark to branches and logs, that used to contain specific values in the local farming economy. 


▼交換柵欄

Exchange Fence © Paul Sebesta


設(shè)計師采用了可持續(xù)性的方式來管理土地,建筑物用以存儲和交換校園里的殘留“廢料”,從而改善鄰里關(guān)系,促進交流。

In an approach to sustainably resolve land management issues, the intervention looks at the Campus' residue material as a resource for stimulating neighbouring relationships through storage and trade of those materials. 


▼交換柵欄的連接結(jié)構(gòu)

Connecting Structure of Exchange Fence © Paul Sebesta

13.jpg


該項目設(shè)計出一款新型柵欄:“深型柵欄”,取代了原來的單功能分隔柵欄,并融入了這一常規(guī)建筑物所具有的在環(huán)境、社會和經(jīng)濟層面上的潛在價值。這種三維結(jié)構(gòu)除了仍是場地的屏障外,還能作為存儲系統(tǒng)、店面和校園全年生產(chǎn)的天然廢料的市場。它旨在激發(fā)新的交換,并就季節(jié)性的維護日程、廢料和土地私有化概念進行探討。

Replacing the existing monofunctional and dividing fence and recognising its typology's contextual, social and economic potential, the project proposes a different type: a 'deep fence'. This three-dimensional structure still functions as a barrier to the site, which additionally operates as a storage system, storefront and marketplace of natural waste materials produced at the Campus throughout the year. The publicly accessible structure aims to stimulate new rituals of exchange and debate on seasonal maintenance routines, waste and the notion of privatisation of land in the region.



凝視!原湖岸線的公共碼頭

Stare!Public Pier of a Former Shoreline


微型坐席“凝視!”是一個具有私人視野的公共空間,讓觀眾一覽湖色。

The micro auditorium, ‘Stare!’ is a public space with a private view, inviting the audience to a new lake vista.


▼“凝視!”觀景臺

‘Stare!’, the Micro Auditorium © Paul Sebesta

15.jpg


私有資產(chǎn)如何成為湖泊、維也納童聲合唱團和游客之間的可達性空間及教育空間?

How can a privately owned piece of property become a publicly accessible and educational interface between the lake, the Vienna Boys' Choir and the visitors?


▼“凝視!”觀景臺

‘Stare!’, the Micro Auditorium © AA nanotourism archive


維也納童聲合唱團校園位于湖邊最長道路(1.3 公里)的中間,這條道路沒有一處能讓人走近湖岸。針對將湖景私有化而產(chǎn)生的過多圍欄式的岸邊房產(chǎn),該建筑物提供了多種選擇。 首先,它設(shè)計了一個公眾可用的觀景平臺,使過往的游客能從僻靜的樓梯上欣賞湖景,拉近了觀者與湖水的距離,又遠離了道路的嘈雜。

Vienna Boys' Choir Campus is located halfway of the longest - 1.3 km long - stripe of the lake's perimeter road that offers not a single glance to the lake. Reacting to the excess of fenced-off shoreside properties that privatise the lake view, the intervention provides several alternatives. Firstly, it proposes a publicly accessible viewing platform that enables passing visitors to enjoy the lake's views from a secluded stairway by bringing the viewer closer to the water and away from the noisy road.


▼“凝視!”觀景臺

‘Stare!’, the Micro Auditorium © AA nanotourism archive


其次,自1770年人工降低水位后,韋爾特湖原來的水岸線便消失了,該建筑物正好標(biāo)記了其初始位置,是一個碼頭改造的范例。因此,它不僅能用于休憩,還向游客訴說著幾乎被遺忘的過去。

Secondly, as an altered exemplar of the pier typology, the project testifies about the former shoreline of Lake Wörth, which was lost in 1770 after the artificial lowering of the lake's water level. Therefore, the intervention is devoted to leisure, but it also educates visitors on almost forgotten past.


▼觀景臺結(jié)構(gòu)細部

the Detail of the Micro Auditorium © AA nanotourism archive

22.jpg


最后,它也兼作禮堂,可容納 20 人欣賞現(xiàn)有校園碼頭上的表演。碼頭和木制階梯軸向?qū)R,如同能自然延伸至碼頭。該建筑物鼓勵維也納童聲合唱團舉辦小型公共活動,以彰顯他們的演唱才華,同時增強與韋爾特社區(qū)的關(guān)系。

Finally, it doubles as the auditorium that can host an audience of 20 people taking part in the performance happening on the existing campus' pier. The pier and the wooden stair-like structure are axially aligned to work together as one, spatially correlating setting. Opening up the possibility of hosting a performance encourages the Vienna Boys' Choir members to stage small public events to reinforce their singing identity and relation to the Wörthersee's community.


▼在觀景臺上休憩

Rest the Micro Auditorium © AA nanotourism archive



聲炮:放大當(dāng)?shù)匚幕穆曇?/h3>

Sound Cannon:Amplifying the Local’s Culture Voice


▼“聲炮”被安裝在既有的木制碼頭上

The Sound Cannon is fixed on the existing wooden pier of the Campus © Paul Sebesta

25.jpg


站在齊膝深的湖中唱歌,“聲炮”是韋爾特湖獨特的聲樂文化放大器。

Standing knee–deep in the lake and singing, ‘Sound Cannon’ is an analogue amplifier of the unique vocal culture of Wörthersee.


▼“聲炮”分析圖

Sound Cannon – Diagram © AA nanotourism archive


如何讓歌聲與音樂遍及整個韋爾特湖,以促進維也納童聲合唱團與公眾開展新形式的文化交流?

How can singing and music be spread throughout lake Wörthersee to facilitate new forms of cultural exchange between the Vienna Boys' Choir and the general public?


▼可翻轉(zhuǎn)的喇叭

The Horn is a Kinetic, Flipping Device © Paul Sebesta


該湖是韋爾特地區(qū)居民的共享空間。憑借其聲效與空間品質(zhì),它已經(jīng)是一個天然的聲音發(fā)射器,可在一天中的不同時段來體驗穿越湖面的豐富聲音。另一方面,維也納童聲合唱團因其歌聲而享譽國際,但湖邊的社區(qū)大多還不知道他們的存在。

The lake is a shared space of the Wörthersee area inhabitants. With its acoustic and spatial qualities, it already functions as a natural sound transmitter, offering multiple experiences of sound travelling across the lake throughout different times of the day. On the other hand, Vienna Boys' Choir is internationally well known for their singing, but the lake's community is mostly unaware of their presence.


▼聲炮細節(jié)

the Detail of the Sound Cannon © Paul Sebesta


懷著為合唱團發(fā)聲的愿心,該建筑物將韋爾特湖想象成一個聲音的傳播者,將維也納童聲合唱團的高雅文化傳送給湖邊的社區(qū)。聲炮固定在校園現(xiàn)有的木制碼頭上,成為本地音樂文化的放大器,為維也納童聲合唱團、當(dāng)?shù)匾魳芳液凸娞峁┝诵碌幕有问健?/p>

With the ambition of giving the voice to the Choir, the project imagines the lake as a sound facilitator that distributes the high cultural identity of the Vienna Boys' Choir to the local community on the lake. Fixed on the existing wooden pier of the Campus, the Sound Cannon becomes an amplifier of the local music culture, providing an interaction point between the Vienna Boys' Choir, local musicians and the public.


▼聲炮 

the Sound Cannon © Paul Sebesta

37.jpg


喇叭是一個動態(tài)的翻轉(zhuǎn)裝置。它既可以面向湖面,將聲音傳播給湖泊社區(qū)的“偶然”聽眾,也可以面向維也納童聲合唱團校園的對外開放區(qū)域,并向觀眾表演。聲炮所創(chuàng)生的新型表演方式,豐富了韋爾特的音景文化,同時也為進行各類音樂實驗提供了機會。

The horn is a kinetic, flipping device. It can either face the lake and distribute the sound to 'accidental' listeners of the lake's community or face the land to perform to an audience on the Vienna Boys' Choir publicly accessible plot. Used in new performative rituals, the Sound Cannon contributes to the soundscape of Wörthersee and allows for musical experimentation that is a long tradition of the lake's history.


▼聲炮為韋爾特的音景做出了貢獻

the Sound Cannon contributes to the soundscape of Wörthersee © Paul Sebesta

38.jpg



項目信息 

項目名稱:四季有聲的文化校園

項目地點:奧地利維也納童聲合唱團夏季宿舍

設(shè)計公司:AA nanotourism Visiting School

設(shè)計時間:2021.8.31-2021.9.15

建成時間:2021.8.31-2021.9.15

特斯拉傳媒有限公司提供如下旅游規(guī)劃內(nèi)容:

1、旅游區(qū)/涉旅項目概念性規(guī)劃

2、旅游目的地發(fā)展規(guī)劃

3、省、市、縣、鎮(zhèn)旅游(產(chǎn)業(yè))發(fā)展規(guī)劃

4、旅游區(qū)總體規(guī)劃

5、旅游區(qū)控制性詳細規(guī)劃

6、旅游區(qū)修建性詳細規(guī)劃

7、旅游綜合體規(guī)劃

8、旅游型城鎮(zhèn)化與美麗鄉(xiāng)村規(guī)劃

9、A級旅游景區(qū)創(chuàng)建及提升規(guī)劃


特斯拉傳媒有限公司提供如下旅游運營管理內(nèi)容:

1,旅游景區(qū)開發(fā)咨詢服務(wù)

2,旅游項目全程咨詢顧問

3、旅游項目商業(yè)計劃書

4、旅游區(qū)運營托管服務(wù)

5、旅游項目投融資服務(wù)

6、旅游景區(qū)營銷推廣服務(wù)

7、旅游專題培訓(xùn)

8、旅游企業(yè)發(fā)展戰(zhàn)略顧問

9、旅游項目投資分析報告

10、旅游項目可行性研究報告

特斯拉傳媒有限公司提供其他服務(wù):

1,景區(qū)星級評定

2,景區(qū)標(biāo)識系統(tǒng)

3,星級廁所整改

4,景區(qū)人員培訓(xùn)

5,景區(qū)后期建設(shè) 

6,景區(qū)運營維護 

7,水上項目建設(shè)




樂翻天生態(tài)旅游區(qū)-沉浸式國家級農(nóng)文旅田園綜合體  

服務(wù)時間:周一至周五(9:00-18:00)

聯(lián)系熱線:13871327245   公司郵箱:28663823@qq.com

公司地址1:武漢市硚口區(qū)古田二路105號硚口高新技術(shù)創(chuàng)業(yè)中心A棟二樓

公司地址2:湖北武漢東湖路181號湖北日報集團楚天181文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)園6棟C309號

公司地址3:武漢市長江新區(qū)倉埠街周鋪村吉利雅紡織公司A棟318號

童軍銘言:準(zhǔn)備、日行一善、人生以服務(wù)為目的!

Copyright @  2007-2025   cnsoy.com.cn  

   長江新區(qū)樂翻天生態(tài)旅游區(qū)   版權(quán)所有  

鄂ICP備20014015號-2        鄂公網(wǎng)安備420113020000139號


本站已支持IPv6
seo seo